本土确诊病例132,包里女,61岁 ,现居西安市雁塔区 。
2017年12月,太坊国家标准《公共服务领域英文译写规范》实施 ,太坊对站名译写提出了新要求:轨道交通和公共汽车站点名称用作地名时 ,地名的罗马字母拼写应符合我国语言文字和地名管理法律法规的规定 。资产兼顾地理信息和人文内涵。
包里如角门西写为JiaomenXi(W),北海北写为BeihaiBei(N)。如蒲黄榆写为Puhuangyu ,太坊宣武门写为XuanwuMen 。以名胜古迹、资产纪念地等命名,或有约定俗成 、长期沿用且中外普遍接受的英文名称的站名,继续使用英文译写。
如地铁六号线西黄村和通州北关站 ,包里此前分别译写为XIHUANGCUN和TONGZHOUBEIGUAN,现在分别译写为XihuangCun和TongzhouBeiguan。2018年开始 ,太坊随着多条新线路的开通